Sección 01 Section 01
Términos de Servicio Terms of Service
1.1 — Uso del Sitio 1.1 — Use of the Site
Este sitio web (el "Sitio") es propiedad de Motion Lab LLC ("Motion Lab", "la Compañía", "nosotros") y es operado por ella. Al utilizar el Sitio, usted acepta quedar obligado por estos Términos de Servicio y a usar el Sitio conforme a ellos, a nuestra Política de Privacidad y a cualquier condición adicional aplicable. El acceso al Sitio, por cualquier medio, constituye uso del mismo y aceptación de estos Términos.
This website (the "Site") is owned and operated by Motion Lab LLC ("Motion Lab," "the Company," "we," or "us"). By using the Site, you agree to be bound by these Terms of Service and to use the Site in accordance with them, with our Privacy Policy, and with any additional applicable conditions. Accessing the Site, by any means, constitutes use of it and acceptance of these Terms.
1.2 — Alcance del Servicio y Contrato Particular 1.2 — Scope of Service and Individual Contract
Este Sitio presenta información general sobre los servicios de Motion Lab LLC y no constituye una oferta vinculante. Las condiciones específicas de cada servicio, incluyendo alcance, entregables, precios, plazos y formas de pago, se establecen en el contrato particular acordado individualmente con cada cliente. En caso de discrepancia entre este Sitio y dicho contrato, prevalece el contrato particular.
This Site presents general information about the services of Motion Lab LLC and does not constitute a binding offer. The specific conditions of each service, including scope, deliverables, pricing, timelines, and payment terms, are set forth in the individual contract agreed upon with each client. In the event of any discrepancy between this Site and that contract, the individual contract prevails.
1.3 — Propiedad del Sitio 1.3 — Site Ownership
El Sitio y todos los materiales disponibles en él son propiedad de Motion Lab LLC o de sus licenciantes y están protegidos por las leyes de derechos de autor, marcas y demás propiedad intelectual. El Sitio se provee únicamente para su uso personal y no comercial. Salvo autorización expresa, usted no podrá modificar, copiar, reproducir, republicar, transmitir, vender, distribuir ni crear obras derivadas a partir de ningún material del Sitio.
The Site and all materials available on it are the property of Motion Lab LLC or its licensors and are protected by copyright, trademark, and other intellectual property laws. The Site is provided solely for your personal, non-commercial use. Except as expressly authorized, you may not modify, copy, reproduce, republish, transmit, sell, distribute, or create derivative works from any material on the Site.
1.4 — Descargos y Limitación de Responsabilidad 1.4 — Disclaimers and Limitation of Liability
La información, productos y servicios ofrecidos en el Sitio o a través de él se proveen "tal cual", sin garantías de ningún tipo, expresas o implícitas. En la máxima medida permitida por la ley, Motion Lab LLC renuncia a toda garantía, incluidas las de comerciabilidad e idoneidad para un propósito particular. Usted acepta indemnizar y mantener indemne a Motion Lab LLC, sus afiliadas y sus respectivos directivos, agentes y empleados, frente a cualquier reclamo, daño, responsabilidad, costo o gasto derivado del incumplimiento de cualquier obligación, garantía o declaración bajo estos Términos.
The information, products, and services offered on or through the Site are provided "as is," without warranties of any kind, express or implied. To the fullest extent permitted by law, Motion Lab LLC disclaims all warranties, including those of merchantability and fitness for a particular purpose. You agree to indemnify and hold harmless Motion Lab LLC, its affiliates, and their respective officers, agents, and employees from any claim, damage, liability, cost, or expense arising from the breach of any obligation, warranty, or representation under these Terms.
1.5 — Terminación 1.5 — Termination
Nos reservamos el derecho de terminar o suspender su acceso al Sitio, sin previo aviso, si determinamos que usted ha violado estos Términos o ha incurrido en conducta que consideremos inapropiada o ilícita. Al terminar, usted debe cesar todo uso del Sitio y de cualquier contenido obtenido de él.
We reserve the right to terminate or suspend your access to the Site, without notice, if we determine that you have violated these Terms or engaged in conduct we deem inappropriate or unlawful. Upon termination, you must cease all use of the Site and any content obtained from it.
1.6 — Ley Aplicable 1.6 — Governing Law
Estos Términos de Servicio se rigen e interpretan conforme a las leyes del Estado de Texas, Estados Unidos, sin atender a sus disposiciones sobre conflicto de leyes.
These Terms of Service are governed by and construed in accordance with the laws of the State of Texas, United States, without regard to its conflict of law provisions.
1.7 — Cambios a los Términos 1.7 — Changes to Terms
Podemos actualizar estos Términos de Servicio periódicamente. La versión vigente estará siempre disponible en nuestro sitio web con su fecha de vigencia. Al continuar usando el Sitio tras la publicación de cambios, usted acepta los Términos modificados.
We may update these Terms of Service from time to time. The current version will always be available on our website with its effective date. By continuing to use the Site after changes are posted, you accept the modified Terms.
Sección 02 Section 02
Descargo de Responsabilidad de Resultados Results Disclaimer
2.1 — Naturaleza de Nuestros Servicios y Definición de Resultados 2.1 — Nature of Our Services and Definition of Results
Motion Lab LLC presta servicios de marketing de performance y automatización. Nuestro servicio consiste en construir, operar y optimizar sistemas de captación y agendamiento de oportunidades comerciales. El resultado que entregamos son leads: opciones de venta, clientes potenciales y contactos calificados. Motion Lab LLC no vende pólizas ni cierra ventas en nombre del cliente. La conversión de un lead en una venta, póliza o ingreso depende del propio cliente, incluyendo su capacidad de venta, su seguimiento, su producto y sus condiciones comerciales, factores que están fuera del control de Motion Lab LLC.
Motion Lab LLC provides performance marketing and automation services. Our service consists of building, operating, and optimizing systems for capturing and scheduling commercial opportunities. The deliverable we provide is leads: sales opportunities, prospective clients, and qualified contacts. Motion Lab LLC does not sell policies or close sales on behalf of the client. Converting a lead into a sale, policy, or revenue depends on the client, including their sales ability, follow-up, product, and commercial terms, all of which are beyond the control of Motion Lab LLC.
2.2 — Resultados, Métricas y Materiales Mostrados 2.2 — Results, Metrics, and Displayed Materials
Los resultados, casos, métricas, paneles, capturas de pantalla y ejemplos de clientes que aparezcan en este sitio web o en cualquier material de Motion Lab LLC, incluyendo datos de plataformas como GoHighLevel o Meta Ads (volumen de leads, costo por lead, citas agendadas, campañas y similares), reflejan resultados individuales de clientes específicos bajo condiciones específicas. Estos resultados no están garantizados y no representan resultados típicos ni promedios. Cualquier dato visible en imágenes, capturas o paneles se presenta con fines ilustrativos y corresponde a un momento y contexto particular.
The results, case studies, metrics, dashboards, screenshots, and client examples appearing on this website or in any Motion Lab LLC material, including data from platforms such as GoHighLevel or Meta Ads (lead volume, cost per lead, appointments scheduled, campaigns, and similar), reflect individual results of specific clients under specific conditions. These results are not guaranteed and do not represent typical or average outcomes. Any data shown in images, screenshots, or dashboards is provided for illustrative purposes and corresponds to a particular time and context.
2.3 — Factores de Variación 2.3 — Variation Factors
Los resultados reales varían según factores que incluyen, sin limitarse a: el mercado y la ubicación geográfica del cliente, su presupuesto publicitario, el tipo de producto o servicio que ofrece, su experiencia en ventas, su tiempo de respuesta a los leads y la constancia con la que utiliza el sistema M.O.T.I.O.N. Motion Lab LLC no garantiza ningún número específico de leads, citas, ventas o ingresos.
Actual results vary based on factors including, but not limited to: the client's market and geographic location, advertising budget, the type of product or service offered, sales experience, lead response time, and the consistency with which they use the M.O.T.I.O.N. system. Motion Lab LLC does not guarantee any specific number of leads, appointments, sales, or revenue.
2.4 — Sin Garantía de Ingresos ni Asesoría 2.4 — No Earnings Guarantee or Advice
Nada en este sitio web constituye una promesa o garantía de ingresos. Cualquier referencia a ganancias, resultados o crecimiento del negocio se ofrece únicamente con fines ilustrativos. Motion Lab LLC no presta asesoría financiera, legal, contable ni fiscal. Nuestros servicios no deben interpretarse como recomendación sobre la venta de productos financieros ni de seguros.
Nothing on this website constitutes a promise or guarantee of income. Any reference to earnings, results, or business growth is provided for illustrative purposes only. Motion Lab LLC does not provide financial, legal, accounting, or tax advice. Our services should not be interpreted as a recommendation regarding the sale of financial or insurance products.
Sección 03 Section 03
Propiedad Intelectual Intellectual Property
3.1 — Marca y Sistema M.O.T.I.O.N. 3.1 — M.O.T.I.O.N. Brand and System
El nombre M.O.T.I.O.N., la marca Motion Lab, el sistema M.O.T.I.O.N. y la metodología que lo compone son propiedad exclusiva de Motion Lab LLC. Esto incluye los procesos, estructuras, flujos de trabajo, automatizaciones y el conjunto de técnicas que integran el sistema, estén o no registrados formalmente. Ningún uso de nuestros servicios transfiere al cliente la titularidad de la marca, el sistema o la metodología.
The M.O.T.I.O.N. name, the Motion Lab brand, the M.O.T.I.O.N. system, and the methodology comprising it are the exclusive property of Motion Lab LLC. This includes the processes, structures, workflows, automations, and the body of techniques that make up the system, whether or not formally registered. No use of our services transfers ownership of the brand, system, or methodology to the client.
3.2 — Materiales y Entregables 3.2 — Materials and Deliverables
Todos los materiales y entregables que Motion Lab LLC produce para un cliente (landing pages, automatizaciones, campañas, plantillas, sistemas de captación, documentos y configuraciones) se entregan para el uso del cliente en el marco de su relación comercial con Motion Lab LLC. Salvo pacto expreso por escrito, estos materiales se proporcionan bajo licencia de uso y no implican la cesión de la propiedad intelectual subyacente, las metodologías ni los componentes reutilizables del sistema.
All materials and deliverables that Motion Lab LLC produces for a client (landing pages, automations, campaigns, templates, capture systems, documents, and configurations) are provided for the client's use within the scope of their commercial relationship with Motion Lab LLC. Unless expressly agreed in writing, these materials are provided under a license to use and do not imply the transfer of the underlying intellectual property, methodologies, or reusable components of the system.
3.3 — Prohibición de Reventa o Réplica 3.3 — Prohibition on Resale or Replication
El cliente no podrá revender, sublicenciar, redistribuir, copiar, replicar ni crear servicios derivados a partir del sistema M.O.T.I.O.N., su metodología o los materiales entregados, sin autorización previa y por escrito de Motion Lab LLC. Esta restricción permanece vigente aún después de finalizada la relación comercial.
The client may not resell, sublicense, redistribute, copy, replicate, or create derivative services from the M.O.T.I.O.N. system, its methodology, or the delivered materials, without prior written authorization from Motion Lab LLC. This restriction remains in effect even after the commercial relationship ends.
Sección 04 Section 04
Mensajería SMS y Cumplimiento TCPA SMS Messaging and TCPA Compliance
4.1 — Descripción del Programa 4.1 — Program Description
Este programa de mensajería envía mensajes de confirmación y recordatorio de citas a las personas que han agendado una cita con Motion Lab LLC a través de nuestro sitio web o formularios de agendamiento, y que han dado su consentimiento expreso para recibir notificaciones por SMS. El consentimiento se recoge mediante formularios web con una casilla dedicada para el consentimiento de SMS. Los mensajes incluyen confirmaciones, recordatorios, actualizaciones de reprogramación y comunicaciones de soporte.
This messaging program sends appointment confirmation and reminder messages to individuals who have scheduled an appointment with Motion Lab LLC through our website or scheduling forms and have given express consent to receive SMS notifications. Consent is collected via web forms with a dedicated checkbox for SMS consent. Messages include confirmations, reminders, rescheduling updates, and support communications.
4.2 — Cómo Cancelar 4.2 — How to Cancel
Puede cancelar el servicio de SMS en cualquier momento enviando "STOP" al mismo número que le envió los mensajes. Tras enviar "STOP", confirmaremos su baja por SMS y dejará de recibir mensajes. Para volver a suscribirse, regístrese como lo hizo inicialmente.
You can cancel the SMS service at any time by texting "STOP" to the same number that sent you messages. After sending "STOP," we will confirm your unsubscribe status via SMS and you will no longer receive messages. To re-subscribe, sign up as you did initially.
4.3 — Soporte 4.3 — Support
Si tiene problemas con el programa, responda "HELP" para recibir asistencia, o contáctenos en [email protected] o al +1 (832) 898-4234 en horario de atención.
If you experience issues with the program, reply "HELP" for assistance, or contact us at [email protected] or +1 (832) 898-4234 during business hours.
4.4 — Tarifas, Frecuencia y Operadoras 4.4 — Rates, Frequency, and Carriers
Pueden aplicar tarifas de mensajes y datos. La frecuencia de mensajes varía según su uso del servicio y su agenda de citas. Las operadoras no son responsables por mensajes demorados o no entregados. Nuestro programa funciona con las principales operadoras de EE.UU., incluyendo AT&T, T-Mobile, Verizon y la mayoría de operadoras regionales. Debe ser mayor de 18 años para participar.
Message and data rates may apply. Message frequency varies based on your service usage and appointment schedule. Carriers are not liable for delayed or undelivered messages. Our program works with major U.S. carriers, including AT&T, T-Mobile, Verizon, and most regional carriers. You must be 18 or older to participate.
4.5 — Cumplimiento y Privacidad 4.5 — Compliance and Privacy
Cumplimos con todas las leyes y regulaciones aplicables, incluyendo la Telephone Consumer Protection Act (TCPA) y las directrices de la CTIA. Ninguna información de móvil se comparte con terceros o afiliados para fines de marketing o promoción. Para asuntos de privacidad, consulte nuestra Política de Privacidad.
We comply with all applicable laws and regulations, including the Telephone Consumer Protection Act (TCPA) and CTIA guidelines. No mobile information is shared with third parties or affiliates for marketing or promotional purposes. For privacy matters, refer to our Privacy Policy.
Sección 05 Section 05
Política de Cookies Cookie Policy
5.1 — Qué Son y Cuáles Usamos 5.1 — What They Are and Which We Use
Utilizamos cookies y tecnologías similares para mejorar su experiencia, analizar el tráfico y medir nuestras campañas. Las cookies son pequeños archivos que se almacenan en su dispositivo al visitar el Sitio. Usamos cookies estrictamente necesarias para el funcionamiento del Sitio, cookies de analítica para entender su uso, y cookies de publicidad, incluyendo el píxel de Meta y herramientas de analítica de Google, para medir y optimizar nuestras campañas de marketing.
We use cookies and similar technologies to improve your experience, analyze traffic, and measure our campaigns. Cookies are small files stored on your device when you visit the Site. We use strictly necessary cookies for the Site's operation, analytics cookies to understand its use, and advertising cookies, including the Meta pixel and Google analytics tools, to measure and optimize our marketing campaigns.
5.2 — Cómo Gestionarlas 5.2 — How to Manage Them
Puede aceptar, bloquear o eliminar cookies desde la configuración de su navegador. Desactivar algunas cookies puede limitar ciertas funciones del Sitio. Para gestionar cookies publicitarias puede visitar aboutads.info/choices o, para usuarios de la Unión Europea, youronlinechoices.eu.
You can accept, block, or delete cookies through your browser settings. Disabling some cookies may limit certain Site features. To manage advertising cookies, you may visit aboutads.info/choices or, for EU users, youronlinechoices.eu.
5.3 — Cambios 5.3 — Changes
Nos reservamos el derecho de modificar esta Política de Cookies. Los cambios se publicarán en esta página.
We reserve the right to modify this Cookie Policy. Changes will be posted on this page.
Sección 06 Section 06
Política de Privacidad Privacy Policy
6.1 — Información que Recopilamos 6.1 — Information We Collect
Recopilamos la información que usted nos proporciona directamente al completar nuestros formularios: nombre, teléfono, correo electrónico y cualquier dato que decida enviarnos. También recopilamos información automática sobre su navegación: dirección IP, tipo de navegador, dispositivo, páginas visitadas y datos de uso mediante cookies. Mantenemos registros de las solicitudes, consultas y, cuando aplique, del consentimiento otorgado para cada canal de comunicación.
We collect information you provide directly when completing our forms: name, phone number, email, and any data you choose to send us. We also collect automatic browsing information: IP address, browser type, device, pages visited, and usage data through cookies. We keep records of requests, inquiries, and, where applicable, the consent given for each communication channel.
6.2 — Cómo Usamos su Información 6.2 — How We Use Your Information
Usamos su información para contactarlo respecto a su consulta, dar seguimiento a su solicitud, prestar y mejorar nuestros servicios, mantener la seguridad y prevenir fraudes, y cumplir con obligaciones legales. No realizamos cobros a través de este Sitio; las condiciones de pago se gestionan de forma directa al momento de contratar.
We use your information to contact you regarding your inquiry, follow up on your request, provide and improve our services, maintain security and prevent fraud, and comply with legal obligations. We do not process payments through this Site; payment terms are handled directly at the time of contracting.
6.3 — Cómo Compartimos su Información 6.3 — How We Share Your Information
No vendemos, alquilamos ni intercambiamos su información personal. Podemos compartirla con proveedores que nos ayudan a operar, como nuestra plataforma de gestión de relaciones con clientes (CRM) y herramientas de agendamiento, obligados contractualmente a mantener la confidencialidad; o cuando lo exija la ley, un proceso legal o una autoridad competente. Los datos de consentimiento de mensajería no se comparten con terceros para fines de marketing.
We do not sell, rent, or trade your personal information. We may share it with providers that help us operate, such as our customer relationship management (CRM) platform and scheduling tools, who are contractually obligated to maintain confidentiality; or when required by law, legal process, or a competent authority. Messaging consent data is not shared with third parties for marketing purposes.
6.4 — Seguridad y Conservación 6.4 — Security and Retention
Implementamos medidas razonables de seguridad técnica y organizativa para proteger su información. Ningún método de transmisión por Internet es completamente seguro, por lo que no podemos garantizar seguridad absoluta. Conservamos su información mientras sea necesario para prestar nuestros servicios y cumplir nuestras obligaciones legales.
We implement reasonable technical and organizational security measures to protect your information. No method of transmission over the Internet is completely secure, so we cannot guarantee absolute security. We retain your information for as long as necessary to provide our services and meet our legal obligations.
6.5 — Sus Derechos 6.5 — Your Rights
Usted tiene derecho a acceder, actualizar o eliminar su información personal, a retirar su consentimiento para comunicaciones futuras y a solicitar información sobre cómo procesamos sus datos. Residentes de California (CCPA): tiene derecho a saber qué datos personales recopilamos, solicitar su eliminación, conocer con quién se comparten y no ser discriminado por ejercer sus derechos de privacidad.
You have the right to access, update, or delete your personal information, withdraw your consent for future communications, and request information about how we process your data. California residents (CCPA): you have the right to know what personal data we collect, request its deletion, know with whom it is shared, and not be discriminated against for exercising your privacy rights.
6.6 — Cambios a esta Política 6.6 — Changes to This Policy
Podemos actualizar esta Política periódicamente. La versión vigente estará siempre disponible en nuestro sitio web con su fecha de vigencia.
We may update this Policy periodically. The current version will always be available on our website with its effective date.
Sección 07 Section 07
Contacto Legal Legal Contact
Para preguntas sobre estos Términos, la Política de Privacidad o el manejo de su información, contáctenos:
For questions about these Terms, the Privacy Policy, or how your information is handled, contact us: